Risposta della Dott.ssa Grazia Benini
QuesitiIl Consolato trasmette un atto di nascita, tradotto e apostillato, comprensivo di attestazione di cittadinanza italiana e modello cons01, affinché si possa procedere alla trascrizione e alla conseguente iscrizione A.I.R.E. del cittadino. Tuttavia tale atto era già stato trascritto nel 1962, ma il nome era stato tradotto in italiano. Nell'atto originale straniero il soggetto di chiama PAUL ROBERT mentre in quello trascritto PAOLO ROBERTO. Posso procedere ad una correzione ai sensi dell'art.98?
Sino a circa metà degli anni 70 quando perveniva dall’estero un atto ai fini della trascrizione al cui intestatario era stato attribuito un nome straniero traducibile in italiano in sede di trascrizione si provvedeva ad una automatica traduzione indicando e certificando il nome italiano esattamente come descritto nel suo caso. Ovviamente il nome originario è quello attribuito all’estero quindi sulla base della nuova certificazione pervenuta sarà possibile correggere il nome risultante nella trascrizione utilizzando l’articolo 98 comma1 del Dpr. 396/2000.
5 Giugno 2024 Grazia Benini
Per i clienti Halley: ricorrente QD n. 3352, sintomo n. 3387
Risposta della Dott.ssa Grazia Benini
Risposta del Dott. Andrea Dallatomasina
Risposta della Dott.ssa Grazia Benini
Ricevi via email i nuovi contenuti pubblicati nel portale
In collaborazione con: